By Edwar al-Kharrat
[This is meant to be an leading edge, Joycean, modernist novel, however the writer additionally acknowledged it used to be untranslatable, so I've no suggestion if these traits have made it into the English edition.
Rama and the Dragon, a multi-layered novel in regards to the depths of human event and the fight among polarities, at the floor offers a love tale of unrequited ardour among Rama the emblem of multiplicity and creativity and Mikhail the logo of cohesion and fidelity. Their tale displays the connection not just among guy and girl, Copt and Muslim, but additionally among top and decrease Egypt. via a fragile grid of intertextual references and juxtaposed narratives, the desires and hopes, fears and defeats of Rama and Mikhail stream from the neighborhood to the worldwide, similar to human goals and anxieties everywhere.
In this novel, Edwar al-Kharrat has created a distinct kind of narrative discourse during which he provides Egyptian realities and actualities of the Nineteen Sixties and Nineteen Seventies, with flashbacks to as early because the Nineteen Forties, in a cultured shape that highlights ancient moments whereas mixing philosophical, legendary, and mental views in a literary parallel to the cinematic means of montage.
In their quotation awarding al-Kharrat the Mahfouz Medal, the judges acknowledged: "Rama and the Dragon is taken into account a step forward within the literary historical past of recent Arabic fiction."